Convocatoria Revista Caleidoscópio “João Guimarães Rosa y la Invención del Lenguaje desde el Punto de Vista de la Traducción” | Universidad de Brasilia, Brasil





Fecha límite para envío de trabajos: 14 de septiembre de 2017

La revista caleidoscópio: linguagem e tradução, publicación del grupo de investigación Walter Benjamin: tradução, linguagem e experiência, vinculado al Posgrado en Literatura de la Universidad de Brasilia, divulga la llamada para publicación de su segundo número en diciembre/2017. La revista publicará artículos, traducciones, artes [poemas, cuentos, ilustraciones, autotraducciones], entrevistas, artículos traducidos, reseñas de obras traducidas y reseñas de libros relacionados con las siguientes áreas de conocimiento: Traductología, Literatura, Filosofía, Artes, Antropología, Sociología, Lingüística y áreas afines cuya temática sea la traducción.

En ocasión de los 50 años de su muerte, en este segundo número se prestará un homenaje al gran autor en su sección temática intitulada «João Guimarães Rosa y la Invención del Lenguaje desde el punto de vista de la traducción», la cual privilegiará trabajos inéditos que aborden la relación del autor con el lenguaje desde la ótica traductiva, sus innovaciones en la literatura brasileña, así como las traducciones de su obra y su repercusión fuera de Brasil. El dosier temático contará con artículos, artículos traducidos, reseñas de libros, reseñas de traducción, entrevistas, traducciones y artes [poemas, cuentos, ilustraciones, autotraducciones] en sus cuatro idiomas: portugués, español, inglés y francés. Los trabajos referentes al escritor deberán ser sometidos a la sección «Dosier Temático».